13_08_2014

تاريخ 13/8/2014

معلومات السيارات:

وحدات القياس المستخدمة في مجال السيارات

Automotive Measuring Units

 

4- استخدام اللغة العربية

من خلال عملي بالتدريس بالجامعات والمعاهد الفنية, وجدت أن كتابة الوحدات الخاصة بالكميات الفيزيائية تختلف من شخص لأخر ومن مرجع لأخر, هنا أتكلم عن الوحدات المكتوبة باللغة الإنجليزية والمعرفة ومتعارف عليها عالميا سواء من ناحية الرمز أو القواعد المطبقة لكتابتها. ناهيك عن كتابة الوحدات باللغة العربية, فإن الرموز وقواعدها تعتبر من طلاسم اللغة الهيروغليفية بدون حجر رشيد. فمثلا مقدار 1000 جرام يكتب في البلاد العربية (كج, كجم, كلج, كغ, كغم, كيلوجرام, كيلوغرام). ووحدة نيوتن (ن, أو نيوتن). أعرف أن هناك بعض الدول التي عندها ما يعرف بالتوحيد والقياس وقد يكون هناك تعريف بكتابة الوحدات, ولكن يجب أن يصير توحيد الوحدات واحد في جميع المكاتبات العربية, وما نحتاجه هو جهة ما تقوم بتبني هذا العمل, ويتفق على استخدامه في جميع الكتب الدراسية, والمدارس والجامعات, والصحف والمجلات, ولوحات تحديد السرعة والمسافة, ومواصفات السيارات المكتوبة باللغة العربية. ضمانا لدقة توصيف الكميات الفيزيائية وسهولة التعامل التجاري والابحاث العلمية بالسوق العربية المشتركة, ووضع المواصفات, ومقارنة السيارات.

تكتب رموز الوحدات في اللغة الإنجليزية باستخدام الحروف الإنجليزية, والحرف يمكن كتابته بالحروف الصغيرة small letter أو الحروف الكبيرة capital letter, كما يتم استخدام الحروف اللاتينية مثل μ. أما اللغة العربية فيقتصر عدد الأحرف إلى 28 حرف فقط. ولهذا تختلف كتابة رموز الوحدات, ورموز مضاعفات وأجزاء الوحدات SI unit prefixes بشكل كبير من بلد إلى أخر.

السؤال المطروح الأن: هل هناك رموز وقواعد باللغة العربية, وأين يمكن الحصول عليها. وفي حالة عدم وجودها ما هي الجهة المسئولة أو الأشخاص الذين يمكن الاتصال بهم لتبني تلك الفكرة لتوحيد رموز الوحدات ورموز مضاعفات وأجزاء الوحدات (بالجامعات, المراكز العلمية, التوحيد والقياس, الجامعة العربية ؟) ووضع قواعد كتابتها, وإلزام الجهات المعنية باستخدامها. هذا السؤال مطروح لمتصفحي الصفحة بالبلاد العربية, أرجو ان يكون له صدى......

هذه مقالة من عدة مقالات سبقتها في الأيام السابقة, قصد منها التمهيد لهذه المقالة, والتي يمكن الرجوع إليهم على تلك الصفحة.

‎The Car Tech - تقنية السيارات‎'s photo.